THE UPPER tattoo on his right arm means strive to be the best. The one below it
means clan--which for Camby shows love for his family. "I was one of the
originators of the Chinese characters," says Camby, who broke into the NBA
in 1996. "When I got it as a rookie, I don't remember a lot of people
having them. [These characters] seemed like a no-brainer. I want to be the
best. And I've got a lot of love for my family." But why in Chinese? "I
was into a lot of Chinese flicks," he explains, "a lot of [kung fu]
"I DIDN'T want words, and I didn't want something that was too big,"
says the 27-year-old Hughes, who got the Chinese symbol for loyalty encased in
a burning basketball tattooed just above his right ankle when he was 16. Says
Hughes, who signed with the Cavs last summer, "It's about loyalty to the
game and loyalty to myself. [Actually], I can put anything that has to do with
me in the context of that tattoo. Family, friends, basketball. I feel like I am
a loyal person in whatever it may be."
THE TAT on his right arm means Jeff--the name of McInnis's five-year-old son.
On the left? A state of bliss. "Me and my son are blessed. I got them two
years ago," says McInnis, who was careful to make sure the symbols meant
what he thought they meant. (The Bulls' Tyson Chandler says he checked with Yao
Ming before getting a Chinese tattoo meaning love.) "I got the dictionary
and looked mine up," says McInnis. "Some people don't know what theirs
mean. They just get them because they look good."